21 февраля 2018 года в 14.00 в КЭГ им. Зая-Пандиты отделом национально-краеведческой литературы был проведен литературный час «Книги о твоих сверстниках» по творчеству Алексея Гучиновича Балакаева, приуроченный Международному дню родного языка. Международный день родного языка (International Mother Language Day), провозглашенный Генеральной конференцией ЮНЕСКО 17 ноября 1999 года, отмечается ежегодно с 2000 года 21 февраля с целью содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию.

В этом месяце общественность республики отмечает 90-летие со дня рождения народного писателя Калмыкии, лауреата Государственной премии имени О.И. Городовикова, заслуженного работника культуры РСФСР Алексея Гучиновича Балакаева. В Национальном музее им. Пальмова проходит выставка, посвященная юбилею, в Национальном театре им. Б. Басангова проходит показ спектакля «Хүрм» – «Свадьба», в Городской библиотеки им. А. Г. Балакаева проведены ряд мероприятий, в Национальной библиотеке им. А. М. Амур-Санана проведены книжные выставки, обзоры по творчеству писателя, вечер памяти, вечер портрет, литературный вечер, посвященный юбилею А. Г. Балакаева.

Сотрудник отдела Мутляева Р. В рассказала детям о творчестве писателя, были представлены фотоальбом « Им по праву гордиться народ», электронная книжная выставка «Цуг бичсн үүдәврмүдән Хальмгтан нерәдҗәнәв», из архива семьи Балакаевых вниманию детям была показана передача «Калмыцкий проспект» об Алексее Гучиновиче Балакаеве. Ведущая программы Ирина Долгина. Своими воспоминаниями делятся народная поэтесса В. К. Шуграева, супруга Цаган сар Мукукеновна, сестра писателя С. З. Ользеева.

Алексей Балакаев обладает способностью занимательно и предельно просто вести разговор с маленьким читателем о самых серьезных вещах. И это он в полной мере показал в повести «Бамбуш».

Книга А. Балакаева «Бамбуш», выпущенная издательством «Детская литература», состоит из двух повестей – «Три рисунка» и «Бамбуш».

Герои повестей «Три рисунка» и «Бамбуш» – калмыцкие мальчишки Борис и Бамбуш… Два времени…Две судьбы… И кажется, на первый взгляд, что написаны эти повести двумя разными писателями. Когда же внимательно прочтешь книгу, то заметишь единство концепции, своеобразную эстафету, перешедшую от Бориса к Бамбушу.

Повесть «Три рисунка» была написана в 1962 году. Это было первое в калмыцкой литературе произведение о депортации калмыцкого народа в Сибирь. Сначала ее напечатали на калмыцком языке в альманахе «Теегин герл» в № 1 1963 года, затем – на русском языке в журнале «Юность» № 9 того же года. Повесть сразу привлекла внимание читателей и критиков, о ней много говорили и писали, ее перевели на английский, испанский, китайский, монгольский, немецкий, польский и другие языки.

Среди учащихся 2-х, 5-х, 8-х классов был проведен конкурс чтецов. Дети выразительно, с душой читали стихи А. Балакаева на калмыцком и русском языках о матери, о природе, родном крае. Особо запомнились выступления юных чтецов Сангаджиева Данира и Басанова Андрея. Среди учащихся 5-х, 6-х классов Очиров Артем и Сангаджиева Диана.