«Билгтә шүлгч болн көгҗмч»: К 85-летию со дня рождения композитора-мелодиста, поэта, члена Союза Российских писателей Эрдниева Андрея Баерхаевича
Эрдниев А. Б. – известный композитор –мелодист, поэт, журналист, член Союза российских писателей, почетный гражданин РК, Заслуженный работник культуры РК родился 2 января 1935 года в п. Улан-Хол Уланхольского района КАССР в крестьянской семье. Его отец был репрессирован. В 1943году семья Эрдниевых, как и всех калмыков была выслана в Сибирь. В 1957г. после реабилитации калмыцкого народа Андрей с семьей вернулся на родину и поселился в Лиманском районе Астраханской области. После окончания Лиманской средней школы Астраханской области в 1958 г. поступил в Ставропольский пединститут на калмыцкое отделение. В 1963 г. окончил его и работал учителем родного языка и литературы в Комсомольской школе-интернате.
В 1965 г. был переведен на журналистскую работу в редакцию республиканской газеты «Хальмг үнн» («Калмыцкая правда»), где проработал двадцать семь лет в качестве переводчика, младшего и старшего литературного сотрудника, заместителя ответственного секретаря, заведовал отделами партийной жизни, информации, сельского хозяйства. Одиннадцать лет работал первым заместителем главного редактора этой газеты.
В 1976 г. окончил отделение журналистики Высшей партийной школы при ЦК КПСС в г. Москва.
Почетный гражданин Республики Калмыкия, заслуженный работник культуры РК, лауреат премии «Улан Зала», дважды лауреат шестого и десятого юбилейного Межрегионального фестиваля композиторов «Песни Иткульского лета», занял второе место на конкурсе авторской песни, посвященном 75-летию В. М. Шукшина (Алтайский край), он внес неоценимый вклад в развитие калмыцкой печати и культуры РК.
Большую часть своей жизни Андрей Баерхаевич Эрдниев посвятил калмыцкой журналистике, проработав в газете «Хальмг үнн» 27 лет. В качестве переводчика и старшего литературного сотрудника, заместителем ответственного секретаря; заведовал отделами партийной жизни, информации, сельского хозяйства. Одиннадцать лет работал первым заместителем редактора газеты. Отдав многие годы жизни работе в калмыцкой телерадиокомпании, в редакции газеты «Хальмг үнн», где был заместителем главного редактора. Он был верным другом журнала «Теегин герл», являясь членом его редколлегии.
Разносторонне одаренный, автор рассказов, очерков, поэм и стихов, прекрасный знаток калмыцкого народного музыкального наследия, виртуозно владея калмыцкой домброй, он много сил отдал сохранению и развитию музыкальной культуры, раскрывая молодежи ее красоту и неисчерпаемость.
Щедрый талант в нем сочетался с истинной интеллигентностью, чрезвычайной скромностью и отзывчивостью. В своих произведениях он с благодарностью вспоминал и рассказывал о всех тех, с кем он прошел свою юность, студенчество, работу в редакциях, о тех, кто помог ему обрести опыт и силы для творчества. Эти воспоминания адресованы молодому поколению.
Он был полон новых проектов, но смерть поспешила. Он останется в нашей памяти актером в знаменитом кинофильме «Дерсу Узала», проникновенными строками своей поэзии и прозы, звуками любимой домбры, патриотическими и лирическими песнями. Член Союза журналистов СССР, с 1965 г. Заслуженный работник культуры Республики Калмыкия, член Союза российских писателей, член Клуба писателей Кавказа, автор реквиема «Давид Кугультинов с нами вечно», автор сборников песен «Мелодии души», «Песни – крылья жизни», «Степной родник», «Герои, воспетые в песне», «Песни над степью» на русском и калмыцком языках, составитель сборника военно-патриотических песен Калмыкии «Не забудем». Автор книг «Тебе, седая степь!», «Эхо жизни», «Жемчужные волны ковыля», сборников стихотворений «Степь и песня», «Хлеб детства моего», книги «Келн – мана зөөр» – «Родной язык – наше богатство», адресованной как учебное пособие для профессиональных лицеев и училищам по калмыцкому языку.
В 2011 году А. Б. Эрдниев выпустил сборник стихотворений «Тег болн дун»= «Степь и песня» на калмыцком и русском языках. В сборник вошли стихи, написанные им в последние годы. В них он размышляет о судьбе родного языка, о людях родного края, и, конечно, о любви. Также в сборник включены и переводы его стихов.
В 2012 году вышел сборник «Өдмг – буйнта теҗәл» = «Хлеб детства моего». В сборник вошли новые стихи, в которых автор остается верен своим любимым темам – дружбы и любви. В его стихах отражены и события далекой славной истории народа, и картины сегодняшнего дня. Многие стихи посвящены людям искусства, друзьям, известным писателям и ученым. В сборник включены рассказы, небольшая пьеса и переводы.
В 2014 году вышла книга «Цаһан өвснә сувсрсн дольган» = «Жемчужные волны ковыля». В книгу поэта вошли новые стихи и стихи из его ранее изданных сборников «Степь и песня», и «Хлеб детства моего», а также поэма «Восставшая из пепла депортации», посвященная 70-летию депортации калмыцкого народа.
Андрей Баерхаевич работал в системе начального профессионального образования РК, руководил фольклорным ансамблем «Сувсн» («Жемчуг») в профессиональном лицее № 7 г. Элиста.
Удостоен звания «Почетный работник начального профессионального образования Российской Федерации», Награжден почетной грамотой Президиума Верховного Совета РСФСР, Почетный гражданин Республики Калмыкия.
Светлая память о замечательном сыне калмыцкого народа Андрее Баерхаевиче Эрдниеве навсегда останется в наших сердцах.
–«Теегт дуудм күӊкннә»: Презентация о жизни и деятельности, о творчестве А. Б. Эрдниева.