8 (84722) 3-48-61, г. Элиста, ул. Пушкина, д.1, e-mail: sananlib@mail.ru
Режим работы: c 9-19 часов, пн-выходной. Подробнее...

Дольган Шанаев. Стихи из «Избранного»: презентация

Дата создания:
10:59

Центр чтения и литературный клуб «Солерос» представляют читателям главу «Стихи на русском языке» из сборника Дольгана Шанаева «Избранное» (Элиста, ООО «Броско», 2020). Сборник подготовлен и издан вдовой поэта Людмилой Бадмаевной Шанаевой (доцентом Калм ГУ) ко дню рождения Д. Ф. Шанаева (1937 – 2012), и презентация планировалась 25 марта, но в связи с эпидемиологической ситуацией была отменена. Тогда, библиотека и клуб пишущих читателей решили в летний период познакомить с лирикой Дольгана Шанаева современное поколение. Познакомить с биографией талантливого и душевного человека, прочитав статью «Слово о Дольгане Шанаеве», который написала Л. Б. Шанаева. Она пишет, что поэт родился в селе Яшалта Калмыцкой АССР, что в годы репрессии семья Шанаевых жила в Красноярском крае. После возвращения из Сибири Д. Шанаев в 1962 году закончил Калмыцкое педагогическое училище им. Х. Канукова. В 1978 году вышел его первый поэтический сборник – «На тропе свиданий». Свежесть и неожиданность метафор была удивительной: «Набухли на деревьях почки… / Набухли губы у девчонок…/ И в небе жаворонок звонкий / Зиме поставил точку». В 1984 году для детей была издана сказка «Цагда», а через два года на русский язык сказку перевел Даниил Долинский под названием «Сказка о сайгачонке». Третий поэтический сборник поэта вышел в 1985 году на калмыцком языке – «Мини дендр» («Мой костер»). В 1990 году поэт издает сказку – поэму «Илвтә дун», и становится членом Союза писателей России. По мотивам сказок «Цагда» (многие годы пьеса была в репертуаре Калмыцкого театра кукол и Театра юного зрителя г. Черкесы на Украине) и «Илвтә дун» поэт пишет пьесы. Стихи поэта читатели могут найти в коллективных сборниках «Души прекрасные порывы», «Белая дорога», «Паруса желаний», на страницах журналов «Теегин герл», «Дон», «Волга» и газеты «Литературная Россия». Поэт трепетно относился к слову, и его ранимая душапротестовала: «Не называйте всех поэтами: / Несет мне боль сравненье это. / Ведь он поэт – / могучий колокол, / А песня – /Колокола зов./ Сквозь расстояния веков / Проходит колокола зов. / Зачем же с ним / Всех ставить около. / И от одной я мысли сник: / Иных отлило время в колокол, / Но не подвесило язык» («Колокол»). А стихотворение «Поэт» о самом поэте Дольгане Шанаеве: «Он приходит к друзьям без маски / И, доверчивый, верит ласкам. / Покоренный твоей наивностью, Отвечает тебе взаимностью. / Его пулей нельзя убить…/ Лепестком цветка – / может быть».

Доктор филологических наук Р.А. Джамбинова в статье «Покой в движении – полет» писала: «Шанаев…привнес в национальную литературу новые краски, поэтические образы, свою стилистику». И эта поэзия стала открытием для современных читателей – участников клуба «Солерос», которые могли бы взять строки Дольгана Шанаева из стихотворения «Степной сонет» в девиз клуба: «Родная степь – мои качели / Несут меня к заветной цели. Степная травка – солерос! /Я не забыл места, где рос».

В данной презентации стихи из «Избранного» Дольгана Шанаева читают Евгения Решетникова (сотрудник библиотеки), актер Республиканского русского театра драмы и комедии Игорь Джимбиев, актеры Национального театра им. Б.Басангова Игорь Шургинов и Бадма Сангаджиева. В двух последующих презентациях мы представим стихи поэта на калмыцком языке и его прозу.

154
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...