Калмыцкий героический эпос «Джангар»в переводах

Калмыцкий героический эпос «Джангар»в переводах

«Джангар» – подлинно национальное достояние калмыцкого народа. Без «Джангара» нельзя понять нынешнюю Калмыкию, нынешних калмыков. Столетиями эпос передавался из поколения в поколение устным путем, хранился и воспроизводился по памяти. Он был высшим достижением «мудрости предков», отлившимся в чеканный песенный слог.

В сентябре 1940 года отмечалось 500-летие калмыцкого героического эпоса «Джангар». Это был праздник не только Калмыкии, но и всего Советского Союза. В Элисте состоялся VIII Пленум Союза писателей СССР. На празднества приехала большая делегация советских писателей во главе с А. Фадеевым.

В своей речи он отметил, что «благодаря писателям, пишущим на различных языках народов нашего Союза, «Джангар» переведен или переводится почти на все языки Советского Союза. Нужно надеяться, что он будет переведен и на все языки мира… Это является и должно являться величайшей народной гордостью калмыцкого народа и общей нашей гордостью».

К юбилею эпоса казахские поэты А. Токмагамбетов, Ж. Саин, К. Аманжолов и Х. Бекхожин перевели две песни из эпоса: песнь о походе против лютого хана Хара-Киняса и песнь о поражении свирепого хана шулмусов Шара-Гюргю. Казахстанское книжное издательство художественной литературы выпустило в 1940 году перевод «Джангара» отдельным изданием». Редактором издания был Мухтар Ауэзов.

В Киеве были изданы избранные песни из «Джангара» под редакцией П. Тычины, О. Сороки и В. Сосюры. Большая группа Украинских поэтов приняла участие в переводах – М. Терещенко, А. Малышко, М. Шпак, О. Новицкий, М. Бажан, И. Цитович и другие.Предисловие к изданию написал Герой Советского Союза О. И. Городовиков.

Грузинские писатели во главе с Карло Каладзе привезли издание«Джангара» на грузинском языке, напечатанное в издательстве «Федерация» в Тбилиси.

Огромным событием для калмыцкого народа было издание эпоса «Джангар» в переводе С. Липкина с иллюстрациями В. Фаворского, вышедшее в издательстве «Художественная литература» в 1940 году. «Блестящий перевод. Это просто блестящее явление нашей поэзии. Я не говорю об огромности этого труда. Липкин стал именем» (А. Фадеев).

В ростовском областном книгоиздательстве вышел перевод «Джангара» под редакцией В. Закруткина, написавшего вступительную статью и примечания. В этой книге напечатана запись «Джангара», сделанная Иваном Ивановичем Поповым у донских калмыков.Запись И. Попова, нигде не публиковавшаяся, представляет собою особый интерес, так как это единственная запись «Джангара», сделанная у донских калмыков.

В 2020 году в издательской типографии «Принт Центр» г. Нальчика вышел эпос «Джангар» в переводе на балкарский язык. Из предисловия издания: «Джангар» – героический эпос калмыцкого народа, блистательный памятник народного творчества, в котором отражены чаяния и надежды многих поколений калмыков, их многовековая борьба за сохранение национальной идентичности на примере подвигов калмыцких богатырей и их предводителя Джангара.

Перед вами перевод эпоса на балкарский язык, сделанный Салихом Гуртуевым, народным поэтом Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкесии и Калмыкии,известным писателем, переводчиком, драматургом, общественным деятелем… Перевод «Джангара – последняя работа С. Гуртуева, которую он завершил за несколько дней до своего ухода из жизни.

Эпос – слово, властелин слова – властелин мира.

Поэт Салих Гуртуев, уходя в вечность, оставил свой последний автограф – имя главного героя в переводе.«Джангар» или «властелин мира» – на балкарском языке звучит как «Жихангир».

Книга поступила в библиотеку в дар от народного поэта Калмыкии Эрдни Эльдышева.

Об эпосе писали в своих произведениях многие писатели. «Джангар» и доныне волнует и радует людей, не оставляя равнодушными их ум и сердце.

Предлагаем видеопрезентацию «Лишь раскрываю «Джангара я том…»: советские и российские писатели и калмыцкий эпос.

17:07
2.83K
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Мы используем cookie. Это позволяет нам анализировать взаимодействие посетителей с сайтом и делать его лучше.
Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с использованием файлов cookie.