12 декабря исполнилось 95 лет со дня рождения Чингиза Торекуловича Айтматова.

12 декабря исполнилось 95 лет со дня рождения Чингиза Торекуловича Айтматова.

Чингиз Торекулович Айтматов – киргизский и советский писатель, Герой Социалистического Труда, Герой Киргизской Республики, народный писатель Киргизской ССР, академик АН Киргизской ССР, лауреат Ленинской и трёх Государственных премий, дипломат. 

Он – великий писатель-гуманист и философ,  ставший одним из самых ярких олицетворений советской эпохи с её величайшими социальными завоеваниями и победами.

Из воспоминаний Чингиза Торекуловича: «Я человек XX века. Наверное, моим домом является XX век, туда я возвращаюсь снова и снова. Туда, где огромный город казался мне другой планетой. Туда, где я впервые пошел в школу и завел друзей. Туда, где на Казанском вокзале стояли я, мама, братишка и две мои маленькие сестренки. Отец в белой косоворотке сначала идет рядом с вагоном, потом бежит, бежит, а поезд ускоряет ход и увозит нас все дальше и дальше от папы. Туда, где на верхней полке, уткнувшись в подушку, я горько плакал, потому что детским чутьем понял, что видел отца в последний раз. Память возвращает меня в мои переживания, туда, где меня не приняли в пионеры, где не были приняты мои первые рассказы, где я был не понят… Но я все равно возвращаюсь в ХХ век, там мой дом».

Писатель родился 12 декабря 1928 года в Киргизии в аиле Шекер. Отец его – один из первых коммунистов-киргизов, работал на руководящих должностях. Мама  была образованным человеком. В 1937 году его отец был арестован как враг народа и расстрелян. В семье было 4 детей. Чингиз был старшим. Родители  приобщили своих детей к русской культуре, русскому языку и русской литературе. Поэтому Чингиз Айтматов считал язык Пушкина и Толстого своим вторым родным языком. Некоторые свои произведения он писал и публиковал сначала на русском, а затем переводил на киргизский. 

Особое место в его жизни занимала бабушка (мама отца), которая, будучи «кладезем сказок, старинных песен, былей и небылиц», привила внуку любовь к родному языку, к народнопоэтическому эпосу, познакомила его с традициями и обычаями родного народа. 

Отрочество и юность Айтматова пришлись на суровые годы ВОВ. Он был секретарем сельсовета, почтальоном, учетчиком тракторной бригады. После войны учился в зоотехникуме, затем окончил сельхозинститут. Работал зоотехником. 

Неотразимые впечатления жизни, какие потрясли его и вызвали у него неодолимое желание и потребность поведать людям трагическую и жизнеутверждающую историю о времени и о себе. 

Свое первое художественное произведение – рассказ «Газетчик Дзюйдо» он написал на русском, и опубликовал в газете «Комсомолец Киргизии» в апреле 1952 года. Это было началом его творческой биографии. 

В 1957-м году в журнале «Ала-Тоо» вышла его первая повесть, получившая название «Лицом к лицу». Вслед за этим в 1958 году увидела свет знаменитая «Джамиля», принесшая ему не только всесоюзную, но и мировую славу. Она увидела свет во Франции в том же году в переводе Луи Арагона. 

Затем последовали работы «Верблюжий глаз», ¬«Повести гор и степей» и многие другие рассказы и повести. Однако «Джамиля» и поныне остается самым известным произведением писателя. 

Каждое его новое произведение неизменно вызывало широкий общественный резонанс, раздумья, споры, тревогу, ибо все они посвящены темам поиска истины, непреходящих человеческих ценностей в лабиринтах истории. 

«И дольше века длится день...», «Плаха», «Тавро Кассандры», «Белый пароход», «Сказки», «Детство в Киргизии»,  «Тополек мой в красной косынке», «Ранние журавли», «Пегий пес, бегущий краем моря», «Белое облако Чингисхана», «Когда падают горы»  –  Чингиз Айтматов создал целую вселенную сюжетов, образов, мотивов, идей, отмеченную острым мировоззренческим и даже пророческим смыслом. 

Они распахнули перед читателем богатый нравственный мир жителей гор и степей Киргизии. 

Главным предметом художественного исследования писателя является судьба человека, его нравственный и духовный мир, его величие, благородство, искренность и его взаимоотношения с окружающим миром. 

Практически все творчество Чингиза Торекуловича пронизано мифологическими, эпическими мотивами, в его произведения вплетены легенды, притчи. Он признавался, что черпал вдохновение в национальных легендах, благодаря которым произведения получались более реалистичными.

Произведения Чингиза Айтматова пользуются особой популярностью у калмыцкого читателя. У многих дома на книжной полке хранятся его книги. Его имя дорого калмыцкому народу. Он был близким другом народного поэта Калмыкии Д. Н. Кугультинова. Их знакомство и дружба начались в далекие 50-е годы во время учебы в Литературном институте. Они были писателями со схожей судьбой.  Они – классики не только своих родных литератур, но и русской. Их творчество – часть художественного сознания народов наших стран. Их объединяет философское осмысление действительности, стремление к правде и социальной справедливости, любовь к жизни и миру. Их произведения – документ эпохи. Одну из своих поэм «Явление слова» Кугультинов посвятил своему другу Ч. Айтматову. 

70-летию писателя Давид Кугультинов для журнала «Байр»  написал  статью «Счастье, которое он заслужил». 

Статья Чингиза Айтматова «В соавторстве с землёю и водою…», написанная для собрания сочинений Д. Кугультинова характеризует его как прекрасного публициста и мастера литературного портрета. На калмыцкий язык ее перевел народный поэт Калмыкии Лиджи Инджиев.

В разные годы его произведения издавались в калмыцкой печати на русском и калмыцком языках.

В 1978 году к 50-летию со дня рождения писателя в Калмыцком книжном издательстве был издан на калмыцком языке сборник, куда вошли повести «Прощай, Гульсары!» и «Первый учитель». Перевод с киргизского сделал народный писатель Калмыкии Алексей Балдуевич Бадмаев. Повесть «Первый учитель» была сначала напечатана на страницах республиканской газеты «Хальмг Үнн».

Во время работы над повестью «Первый учитель» Чингиз Айтматов использовал впечатления тех дней, когда он сам недолго учительствовал в школе села Арчалуу в 1943 году. 

Повесть «Прощай, Гульсары!=Гульсара, чамас хаһцҗанав!» – самая большая из всех повестей, написанных Айтматовым. В сюжет Айтматов включил любимые им народные песни («Плач верблюдицы» и «Об охотнике Карагуле»), которые помогают раскрытию замысла, и повесть по своей форме напоминает песню-сказание. О своей повести Чингиз Айтматов говорил: «Лично мне эта повесть дорога тем, что в ней, как я думаю, мне удалось нарисовать картину современной национальной жизни, киргизский национальный характер». 

В 1982 году в калмыцком книжном издательстве вышел сборник повестей Чингиза Айтматова, в который вошли «Первый учитель», «Прощай, Гульсары!» и «Материнское поле». Редактор издания – О. Манджиев, художник – С. Овшинов. 

В 1981 году на страницах журнала Теегин Герл=Свет в степи был напечатан роман Ч. Айтматова «И дольше века длится день». Это первый роман Ч. Айтматова. Был написан в 1980 году. Впоследствии он был переименован в «Буранный полустанок».

В этом романе автор поднимает проблему исторической памяти. Повествование развивается на Земле и в космосе. 

Мифы, древние легенды, фантастика помогают Айтматову раскрыть сущность человеческой души, показать, что есть добро и зло. Рефреном через весь роман проходит мысль о том, что человек должен помнить свое имя. Единство с родительским домом, со своим родом, с народом – неотъемлемая часть духовного мира человека, по мысли Ч. Айтматова. Только дорожа этими ценностями, можно достойно жить в этом мире. 

Чингиз Торекулович не просто ввел в обиход слово «манкурт». Он показал, что беспамятство людей, не помнящих своего родства, – это нравственная катастрофа. Историческое беспамятство – манкуртизм – зло, которое пожирает души людей и общества. 

Самым значительным произведением Айтматова стала изданная в 1986 году «Плаха». В калмыцком книжном издательстве этот роман вышел в 1989 году. Во многом «Плаха» повторяла мотивы первого романа. Писатель размышляет над такими сложными вопросами современности как бездуховность,  наркомания, коррупция,  экология. Если они не будут решаться, то в конце концов они приведут человечество к «плахе».

Многие произведения Чингиза Айтматова были экранизированы: «Первый учитель», «Джамиля», «Буранный полустанок» и другие. В фильме  «Пегий пес, бегущий краем моря» одну из главных ролей сыграл калмыцкий актер Александр Сасыков. 

В «Парламентском вестнике Калмыкии» была напечатана статья журналиста Тимура Качканова «Чингиз Айтматов: привет моему народу». 

В ноябре 2006 года в Санкт-Петербурге проходил международный книжный салон, гостем которого был и  Чингиз Айтматов. Он представил на суд читателей свой последний роман «Когда падают горы (Вечная невеста)», уже переведенный на немецкий, французский, японский и китайский языки.

После встречи к нему выстроилась огромная очередь за автографом.  Журналист Тимур Кочканов попросил Чингиза Айтматова написать калмыкам.  

Он усталый, по-доброму улыбнулся: «А, мои калмыки»…и написал «привет моему народу». Думается, что в эти три слова он вложил свою любовь и уважение к нашему народу. 

Он ушел из жизни в 2008 году. 

Писатель говорил: «Слово – слепок вечности. Слово умирает, если не делиться им с другим». Его произведения давно стали достоянием мировой литературы, читать и перечитывать романы, повести и рассказы Чингиза Айтматова будут всегда, и всегда его проза будет щемить и трогать душу читателей. 

Этому был посвящен литературный урок «Чингиз Айтматов: голос эпохи», который прошел  для студентов Калмыцкого филиала МГГЭУ. 

16:18
634
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Мы используем cookie. Это позволяет нам анализировать взаимодействие посетителей с сайтом и делать его лучше.
Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с использованием файлов cookie.